Il est permis, les jours de fête, de cuisiner pour le jour même, mais pas pour le lendemain, même si celui-ci est aussi férié. La question se pose donc pour un chabbat qui suit immédiatement un jour de fête. Les Sages ont décrété que pour pouvoir préparer les repas de chabbat un vendredi férié, il…
Lire la suite
L’interdit de mouqtsé [1] est reconnu comme étant d’origine rabbinique, mais comme tous les interdits de cette catégorie, sa source est dans le dévoilement de la volonté de la Thora. La source des règles du mouqtsé se trouve dans la paracha de Bechala‘h (Chemot xvi, 4–5) : « Hachem dit à Moïse “voici que Je vais faire…
Lire la suite
La mitzva de la semaine : Parachat Bechala‘h Trois dimensions du Chabbat Les Sages ont appris dans cette paracha l’interdiction, le Chabbat, de sortir du domaine de son habitat. Ce domaine s’étend sur une distance de 2000 coudées (environs 1 km) de la ville où on a élu domicile (Chemot xvi, 29) : « Voyez qu’Hachem vous…
Lire la suite
Les Enfants d’Israël sont sortis d’Égypte et sont en marche vers la liberté et voilà que l’armée égyptienne se lance à leur poursuite. Les Enfants d’Israël sont pris de panique, ils accusent Moïse : « Que nous as- tu donc fait de nous faire sortir d’Égypte !? » Moïse les rassure et leur dit (Chemot XIV, 14) : « Hachem combattra…
Lire la suite
Après les miracles du passage de la mer Rouge – la mer des Joncs – le Saint-béni-soit-Il met Israël à l’épreuve : pas d’eau à boire. Et après avoir longtemps marché, les Hébreux arrivent enfin en un lieu où il y a de l’eau… mais déception ! les eaux sont amères et imbuvables. Déception rendue plus dure…
Lire la suite
« Alors chantera Moïse et les Enfants d’Israël cette cantate pour Hachem… » Bien des questions se posent sur la lecture de ce verset ! Pourquoi le verbe « chanter » est-il au futur ? « A chanté » aurait été plus logique ! Et pourquoi le verbe est-il au singulier ? Moïse et les Enfants d’Israël n’ont-ils pas alors chanté ensemble ? Et pourquoi une…
Lire la suite
« Il arriva que, pharaon ayant renvoyé le peuple, Dieu ne les conduisit pas par le chemin des Philistins, parce qu’il est proche, car Dieu avait dit : “de peur que le peuple se ravise en voyant la guerre et retourne en Égypte. » (Chémoth xiii, 17) Verset ô combien difficile ! Est-ce pharaon qui a « renvoyé le peuple » ?…
Lire la suite
« Lorsque Pharaon renvoya les enfants d’Israël, D-ieu ne les conduisit pas (traduction de « Velo Na’ham Elokim ») par le chemin des Philistins car il était proche et D-ieu avait dit: s’ils arrivaient rapidement au pays de Canaan, peut-être que le peuple désirerait retourner en Egypte lorsqu’il verrait la guerre »[1]. Verset étonnant! Les enfants d’Israël viennent d’assister…
Lire la suite